슈베르트 가곡
Gretchen am Spinnrade 물레 감는 그레첸 D.118
Gretchen am Spinnrade 물레 감는 그레첸 Meine Ruh ist hin,나의 평온은 가버렸다,Mein Herz ist schwer;나의 마음은 무겁고;Ich finde sie nimmer나는 평온을 결코Und nimmermehr.결코 다시찾지 못할 것...
Frühlingsglaube 봄의 믿음 D.686
Frühlingsglaube 봄의 믿음 D.686Die linden Lüfte sind erwacht,부드러운 바람이 잠에서 깨어,Sie säuseln und weben Tag und Nacht,속삭이고 살랑거리면서 밤낮으로,Sie schaffen an allen En...
Der Musensohn D.764
Der MusensohnGerman source: Johann Wolfgang von GoetheDurch Feld und Wald zu schweifen,Mein Liedchen weg zu pfeifen,So geht’s von Ort zu Ort!Und nach ...
An Silvia D.891
An SilviaGerman source: Eduard von BauernfeldWas ist Silvia, saget an,Dass sie die weite Flur preist?Schön und zart seh’ ich sie nah’n,Auf Himmels Gun...
An die Laute D.905
An die LauteLeiser, leiser, kleine Laute, Flüstre, was ich dir vertraute, Dort zu jenem Fenster hin!Wie die Wellen sanfter Lüfte Mondenglanz und Blume...
An den Mond 달에게 D. 259 / D. 296

An den Mond D. 259 / D. 296Füllest wieder Busch und TalStill mit Nebelglanz,Lösest endlich auch einmalMeine Seele ganz;Breitest über mein GefildLinde...
An den Mond 달에게 D.468
An den Mond D.468Was schauest du so hell und klarDurch diese Apfelbäume,Wo einst dein Freund so selig warUnd träumte süße Träume?Verhülle deinen Sil...
An den Mond 달에게 D.193
An den Mond D.193Geuß, lieber Mond, geuß deine Silberflimmer Durch dieses Buchengrün, Wo Phantasien und Traumgestalten immer Vor mir vorüber fliehn....
Im Abendrot 저녁노을에
Im Abendrot 저녁노을에(Goettlieb Lappe 레페의 시) O wie schon ist deine Welt, 오, 주님의 세상은 얼마나 아름다운지요Vater, wenn sie golden strahlet! 저녁노을이 황금빛으로 물들 때Wenn dein G...
Du bist die Ruh 그대는 나의 안식
Du bist die Ruh(Friedrich Rückert 뤼케르트의 시)Du bist die Ruh,Der Friede mild,Die Sehnsucht du,Und was sie stillt.Ich weihe dirVoll Lust und SchmerzZ...
Auf Dem Wasser Zu singen 물 위에서 노래함
Auf Dem Wasser Zu singen D. 744 Mitten im Schimmer der spiegelnden WellenGleitet, wie Schwane, der wankende Kahn;Ach, auf der Freude sanftschimme...
Erlkönig 마왕 魔王
Erlkönig 마왕 魔王 Wer reitet so spät durch Nacht und Wind?누가 이렇게 늦게 말을 타고 가나 밤에 바람이 심한데?Es ist der Vater mit seinem Kind;아버지가 그의 아이를 데리고 간다;Er hat den Kn...
Nacht und Träume 밤과 꿈
Nacht und Träume 밤과 꿈 Heilge Nacht, du sinkest nieder성스러운 밤이여, 너는 가라 앉는다 아래로Nieder wallen auch die Träume아래로 걸어온다 또한 꿈들도Wie dein Mondlicht durch die R...
Die Forelle 송어
Die Forelle 송어In einem Bächlein helle da schoß in froher Eil한 밝은 시냇물에 생동감있게 즐겁게 헤엄칩니다Die launische Forelle vorüber wie ein Pfeil화살처럼 변덕스러운 송어이네요Ich st...
An die Musik 음악에
An die Musik 음악에Du holde Kunst, in wieviel grauen Stunden,너 고상한 예술아, 얼마나 많은 음울한 시간에,Wo mich des Lebens wilder Kreis umstrickt,나를 인생의 황량한 영역이 농락할 때에,Ha...